ごあいさつ


なまえの由来:『ダマ』
スペイン語でdamaは淑女・婦人の意味もありますが、小麦粉がダマになる様が、周りとイマイチ混りきれない自身の人生と相似しているとそこから引用。『るーと』は、まんま道のりの意。



☆プロフィールを見て下さりありがとうございます☆



― 追記 ブログ仲間追加のお知らせ ―


前向き発言担当の『ポジ子』でぇす。 言霊ってあるんだよ。ホントだよぉ。
難しいことよく分かんないけど、頑張りまーす。

あ、『ネガ代』です。
別に、ネガティブ担当って訳じゃないですよ。ダマさんの名づけにチョット悪意は感じてますが。
ポジ子のフワフワした発言を取り締まりつつ、地に足のついた発言していきまっす。

シェアする

【ダマるーと】をフォローする